manbet手机版索尔·贝娄

manbet手机版散文

manbet手机版manbet手机版赫尔佐格

manbet手机版我manbet手机版摩西·赫尔佐格想:“如果我疯了,那我就没事了。”

manbet手机版有些人认为他疯了,有一段时间他自己也怀疑他是不是真的疯了。manbet手机版但是现在,尽管他的举止仍然古怪,他却感到自信、愉快、有洞察力和强壮。manbet手机版他中了魔咒,给普天下的人写信。manbet手机版这些信使他激动不已,从六月底起,他就提着一个装满文件的手提箱东奔西走。manbet手机版他把这个旅行箱从纽约搬到玛莎葡萄园岛,但马上就从葡萄园岛回来了;manbet手机版两天后,他飞往芝加哥,从芝加哥他去了马萨诸塞州西部的一个村庄。manbet手机版他躲在乡下,不停地、狂热地写信,给报纸,给公众人物,给朋友和亲戚,最后给死去的人,他自己默默无闻的死去的人,最后是著名的死去的人。

manbet手机版这是伯克郡的盛夏时节。manbet手机版赫尔佐格独自一人住在那所又大又旧的房子里。manbet手机版他通常对食物很挑剔,现在他吃纸包装的银杯面包,罐头里的豆子和美国奶酪。manbet手机版他不时地在杂草丛生的花园里摘树莓,心不在焉地小心翼翼地举起带刺的手杖。manbet手机版至于睡觉,他睡在没有床单的床垫上——那是他放弃的结婚床——或者睡在吊床上,用他的外套盖着。manbet手机版院子里满是高大的长满胡须的草、槐树和枫树。manbet手机版当他在夜间睁开眼睛的时候,星星就在旁边,好像灵体。manbet手机版当然,火灾;manbet手机版气体——矿物质、热、原子,但对于一个裹着大衣躺在吊床上的人来说,却在清晨五点钟显得雄辩有力。

manbet手机版当一些新的想法占据了他的心,他就去厨房,他的总部,把它写下来。manbet手机版砖墙上的白漆正在剥落,赫尔佐格有时会用袖子擦桌子上的老鼠粪便,平静地想,为什么田鼠会对蜡和石蜡有这么大的热情。manbet手机版他们在石蜡密封的保护区挖洞;manbet手机版他们把生日蜡烛啃得只剩烛芯了。manbet手机版一只老鼠咬了一包面包,在面包片上留下了它的身体形状。manbet手机版赫尔佐格吃了涂着果酱的另一半面包。manbet手机版他也可以和老鼠分享。

manbet手机版一直以来,他内心的一个角落都对外界敞开着。manbet手机版他在早晨听到乌鸦叫。manbet手机版它们刺耳的叫声很美味。manbet手机版他在黄昏时听到画眉的叫声。manbet手机版晚上有一只谷仓猫头鹰。manbet手机版当他在花园里散步时,心里想着一个字母,感到兴奋不已,他看见玫瑰花在花嘴上缠绕;manbet手机版或者桑葚——鸟儿在桑葚树上狼吞虎咽。manbet手机版白天很热,晚上又红又灰。manbet手机版他敏锐地观察着一切,但他觉得自己是半瞎的。

manbet手机版他的朋友,他以前的朋友瓦伦丁,和他的妻子,他的前妻玛德琳,散布谣言说他精神崩溃了。manbet手机版这是真的吗?

manbet手机版他绕着空房子转了一圈,在一扇灰色的网状窗户里看到了自己的影子。manbet手机版他看上去出奇地平静。manbet手机版一道光彩照人的线条从前额中间穿过他笔直的鼻子和饱满而沉默的嘴唇。

manbet手机版______________
manbet手机版春末时节,赫尔佐格被一种需要所压倒,需要解释,需要把它说出来,需要证明,需要正确看待,需要澄清,需要赔罪。

manbet手机版当时,他一直在纽约一所夜校讲授成人教育课程。manbet手机版四月时他还很清醒,但到了五月底,他就开始胡言乱语了。manbet手机版对他的学生们来说,他们显然永远也学不到《浪漫主义的根源》,但他们会看到和听到一些奇怪的东西。manbet手机版学术礼仪一个接一个地消失了。manbet手机版赫尔佐格教授有着一个心事缠身的人无意识的坦率。manbet手机版学期快结束的时候,他的课上出现了长时间的停顿。manbet手机版他会停下来,咕哝着“对不起”,然后把手伸进外套里拿笔。manbet手机版桌子吱吱嘎嘎地响着,他在纸片上写着字,手里压着迫切的压力;manbet手机版他聚精会神,眼圈黑得发黑。manbet手机版他那苍白的脸表明了一切——一切。 He was reasoning, arguing, he was suffering, he had thought of a brilliant alternative – he was wide-open, he was narrow; his eyes, his mouth made everything silently clear – longing, bigotry, bitter anger. One could see it all. The class waited three minutes, five minutes, utterly silent.

manbet手机版manbet手机版赫尔佐格manbet手机版在索尔·贝娄
manbet手机版版权所有©1961,1963,1964,索尔·贝娄
manbet手机版版权更新:1989年,1991年,1992年,Saul Bellow
manbet手机版经威利经纪公司许可出版

manbet手机版摘自诺贝尔图书馆manbet手机版瑞典皇家科学院manbet手机版.

manbet手机版引用此部分
manbet手机版文学硕士风格:索尔·贝娄-散文。manbet手机版NobelPrize.org。manbet手机版2022年诺贝尔奖推广AB。manbet手机版2022年9月24日星期六。manbet手机版< //www.dokicam.com/prizes/literature/1976/bellow/prose/ >

manbet手机版回到顶部 manbet手机版回到顶部 manbet手机版将用户带回页面顶部

manbet手机版探索奖项和获奖者

manbet手机版寻找不同领域的热门奖项和获奖者,探索诺贝尔奖的历史。狗万世界杯