manbet手机版奥德修斯Elytis
manbet手机版诗歌
manbet手机版manbet手机版轴子Esti
manbet手机版从manbet手机版格洛里亚的
manbet手机版/——/
manbet手机版被赞美的是默托站着
manbet手机版在面朝大海的护墙上
manbet手机版比如漂亮的八号球或陶罐
manbet手机版手里拿着一顶草帽
manbet手机版白茫茫的白天
manbet手机版睡眠的节奏轻轻上升
manbet手机版拱廊里褪色的金色
manbet手机版那匹红马挣脱了束缚
manbet手机版赫拉的古老树干
manbet手机版广阔的月桂树林,吞噬着阳光
manbet手机版那房子就像海底的锚
manbet手机版凯拉-佩内洛普转动纺锤
manbet手机版这个海峡是为来自对岸的鸟类准备的
manbet手机版一颗从天空溢出来的香橼
manbet手机版蓝色的听力一半在海底
manbet手机版长影下的仙女和枫树的低语
manbet手机版被表扬,在纪念日
manbet手机版神圣的烈士西列古斯和朱莉塔
manbet手机版一个奇迹燃烧了天上的禾场
manbet手机版牧师和唱着Aye的鸟儿:
manbet手机版向燃烧的女孩致敬,向青翠的女孩致敬
manbet手机版万岁女孩,不悔改,用船头的剑
manbet手机版向你致敬,你行走,脚印消失
manbet手机版向你致敬,你醒来,奇迹就诞生了
manbet手机版万岁啊,来自深处天堂的狂野者
manbet手机版海岛旷野中的圣者阿,万岁
manbet手机版向梦想的母亲致敬,向大海的女孩致敬
manbet手机版万岁啊,锚手,五星的女孩
manbet手机版向你那飘逸的头发,金色的风致敬
manbet手机版向你可爱的声音致敬,恶魔的驯兽者
manbet手机版向你致敬,你主持了花园的月度仪式
manbet手机版向你致敬,你系上了蛇的星带
manbet手机版万岁啊,拥有正义和谦逊之剑的女孩
manbet手机版万岁,女孩,预言和大
manbet手机版manbet手机版轴子Estimanbet手机版,奥德修斯·伊利提斯著,埃德蒙·基利和乔治·萨维迪斯译,©1974。
manbet手机版经匹兹堡大学出版社许可转载。
manbet手机版摘自诺贝尔图书馆manbet手机版瑞典皇家科学院manbet手机版.
manbet手机版即将到来的
manbet手机版2022年诺贝尔奖公布
manbet手机版查看完整时间表