manbet手机版Halldór松懈-宴会演讲

manbet手机版瑞典

manbet手机版Halldór拉克斯内斯1955年12月10日在斯德哥尔摩市政厅举行的诺贝尔晚宴上的演讲


manbet手机版埃德斯Majestäter,米娜戴默奥赫赫拉尔,

manbet手机版节目搜寻里的巢穴kvall pa en resa我Sydsverige fa veckor轿车,da ryktet凸角堡偃角麦芽、att Svenska Akademiens forestaende val mojligen kunde盖拉族米格,och缺口偃角blivit ensam我手套hotellrum, var侦破ju ganska naturligt, att米娜tankar borjade rora基因团体omkring vad侦破skulle innebara为en fattig vandrare och diktare弗兰在av varldens最高明的avsidesliggande桨att plotsligt bli framropad av机构,manbet手机版som åtnjuter den högsta aktning såsom främjare av andliga värden - att plötsligt på Akademiens bud stå framme i rampljuset inför海拉världen。

manbet手机版侦破ar kanske icke underligt, att米娜tankar forst och framst da gick och fortfarande雀鳝,强度minstν迪恩娜festliga stund——直到米娜淘选带och直到民主党som sta米格奈良,索克团体窝万带兰湾tillbaka直到民主党som我ar omgav米格联大米娜,直到manniskor somνar borta och forsvunna。manbet手机版Ännu medan de levde, tillhörde de snarast ett fördolt släkte, fördolt I den脑膜炎,att deras namn kändes av få - och nu minnes av än färre。manbet手机版男人likväl, genom sin närvaro i mitt liv ha de lagt mitt väsens grund, och i mitt sinne utövar de ett starkare inflytande, än världens mästare och andliga föregångsmän har kunnat öva。manbet手机版捷豹tänker på德underbara människor från folkdjupet som fostrade mig。manbet手机版捷豹tänker på min far och på min mor。manbet手机版Och jag tänker särskilt på min gamla mormor, som lärde mig många hundra verser av gammal isländsk poesi, innan jag lärde mig alfabetet。

manbet手机版捷豹tänkte, och捷豹tänker också nu på de moraliska maximer, som hon inpräntade i mig som barn: att aldrig göra ett levande väsen ont;manbet手机版Att så leva mitt liv Att jag alltid skulle sätta de små, fattiga och ödmjuka överst på den mänskliga rangskalan;manbet手机版att aldrig格罗马河att de fororattade forfordelade, forbigangna och obeaktade var de manniskor som framfor andra fortjanade uppmarksamhet, karlek och respekt har pa岛我varlden och har。manbet手机版Jag levde hela min barndom i en omgining, där världens store icke existerade annorlunda än som sagobilder och chimärer - kärleken till och respekten för det tillbakaträngda livet var det enda moraliska bud, som i min barndomsmiljö hade verklighetens prägel。

manbet手机版缺口明尼苏达州米娜onamnkunniga淘矿机,som我分钟ungdom och langt在我在米格mina vuxna ar var vagledare米娜litterara forsok, och som托派att de强度sjalva var professionella forfattare, besatt en osviklig litterar omdomesformaga, och som mera一个de flesta beromda mastare har oppnat米娜ogon vad侦破卡尔玛一个pa, nar侦破吉利莲litteratur。manbet手机版Nagra av dessa begavade淘矿机,落水洞om de icke langre芬兰人,杠杆standigt我手套sinne och分钟tanke och侦破我山猪毕业生att侦破漫画工头ar svart米格att skilja pa vad som我米格ar缺口sjalv och vad som ar米娜淘选带弗兰fordom。

manbet手机版Samtidigt雀鳝米娜tankar直到侦破brodraskap pa hundrafemtiotusen manniskor,直到detta mycket bokalskande islandska民间,som弗兰forsta包括地中海kritiska och uppmuntrande blickar har foljt分钟litterara vandel, en publik为vilken knappt ett奥德雀鳝forlorat我ett vakuum av slo likgiltighet,男人脊鳍鲸sitt eko最近,罪uppskattning埃勒sitt misshag, liksom ett kansligt仪器地中海新浪振动svarar varje anslag。manbet手机版Att vara född i ett genom sekler poetiskt genomsyrat och litterärt traditionsmättat folk är en stor lycka för en författare。

manbet手机版Icke minst går mina tankar till de gamla isländska sagaförfattarna, skaparna av vår klassiska litteratur, dessa diktare som var så oskiljaktiga från folkdjupet genom århundradena, att Icke ens deras namn har bevarats tillsammans med deras verk。manbet手机版Deras odödliga skapelser står där med en naturlighet som själva风景。manbet手机版Genom långa, mörka århundraden satt dessa namnlösa män i ett av världens fattigaste land, satt i sina torvhyddor och skrev böcker utan att känna till begrepp som lön, pris, berömmelse, framgång。manbet手机版Det fans inte engång en eldstad i deras kojor, där de kunde värma sina valna fingrar, när de satt upppe sent på natten。manbet手机版Och ändå kunde de skapa icke blott tt litteraturspråk, som framstår som ett av de på en gång mest upphöjda Och mest raffinerade konstnärliga uttrycksmedel som finns, utan de skapade också en gren av världslitteraturen。manbet手机版De lät inte pennan falla, så länge hjärtat var varmt。

manbet手机版捷豹frågade米格登kvällen på米特skånska hotellrum: Vad kan framgång och berömmelse ge en diktare?manbet手机版德国莱卡,det är klart, som En följd av pengar。manbet手机版男人om en isländsk skald glömmer sitt ursprung ur folkdjupet, där sagan bor;manbet手机版Om han先生förbindelsen med och pliktkänslan mot det tillbakaträngda livet, som min gamla mormor lärde mig att vörda - då är berömmelse och välstånd ganska likgiltiga。

manbet手机版埃德斯Majestäter,米娜戴默奥赫赫拉尔,

manbet手机版Den stora händelsen i min yttre tillvaro som författare är at Svenska Akademien med sin auktoritet har velat förbinda mitt ringa namn med sagalitteraturens namnlösa mästare。manbet手机版Svenska Akademiens motorvering för den höga utmärkelse som den har gett mig skall till mina dagars slut tjäna mig som uppmuntran, samtidigt som den är en källa till glädje för det folk, som står stödjande bakom det som kan vara av värde i mitt verk。manbet手机版丹娜utmärkelse菲勒米格医疗stolthet och医疗glädje。

manbet手机版För allt detta uttalar jag nu till Svenska Akademien mitt varma och vördsamma tack。manbet手机版Även om det i dag är jag som ur konungens hand har mottagit litteraturpriset känner jag, att det också har tilldelats mina många läromästare, skaparna av Islands litterära传统。

manbet手机版从manbet手机版诺贝尔奖manbet手机版en 1955manbet手机版,编辑Göran利杰斯特兰德,[诺贝尔基金会],斯德哥尔摩,1956年


manbet手机版*manbet手机版免责声明
manbet手机版在提供音频文件方面,出版商已尽一切努力向组织和个人提供信誉。manbet手机版如有修改,请通知出版商。

manbet手机版版权所有©诺贝尔基金会1955

manbet手机版引用本节
manbet手机版MLA风格:Halldór松弛-宴会演讲。manbet手机版NobelPrize.org。manbet手机版诺贝尔奖外联AB 2022。manbet手机版2022年10月14日星期五。manbet手机版< //www.dokicam.com/prizes/literature/1955/laxness/25387-halldor-laxness-banquet-speech-1955/ >

manbet手机版回到顶部 manbet手机版回到顶端 manbet手机版将用户带回页面顶部

manbet手机版探索奖品和获奖者

manbet手机版寻找不同领域的热门奖项和获奖者,了解诺贝尔奖的历史。狗万世界杯