manbet手机版鲍勃·迪伦

manbet手机版诺贝尔演讲

manbet手机版听鲍勃·迪伦在SoundCloud上的诺贝尔演讲

manbet手机版©诺贝尔基金会2017
manbet手机版诺贝尔基金会未获得将诺贝尔演讲的任何使用权转让给任何第三方的权利,因此不得授予该等权利。manbet手机版鲍勃·迪伦的《诺贝尔演讲》版权所有,不得由第三方发表或以其他方式使用,但有一个例外:发表在诺贝尔奖官方网站Nobelprize.org上的诺贝尔演讲音频文件可以嵌入其他网站。狗万世界杯

manbet手机版瑞典
manbet手机版英语

manbet手机版2017年6月5日,

manbet手机版诺贝尔演讲

manbet手机版当我第一次获得诺贝尔文学奖时,我想知道我的歌曲到底是如何与文学联系在一起的。manbet手机版我想反思一下,看看其中的联系在哪里。manbet手机版我会试着向你们解释。manbet手机版很可能会绕弯子,但我希望我说的话是有价值和有意义的。

manbet手机版如果我要回到一切开始的时候,我想我得从巴迪·霍利开始。manbet手机版巴迪去世时我大概18岁,他22岁。manbet手机版从我第一次听到他的那一刻起,我就有了亲切感。manbet手机版我觉得他和我有血缘关系,就像他是我哥哥一样。manbet手机版我甚至觉得我和他很像。manbet手机版巴迪演奏的是我喜欢的音乐——我从小听的音乐:乡村西部、摇滚乐、节奏布鲁斯。manbet手机版他将三种不同的音乐流派交织在一起,融合在一个流派中。manbet手机版一个品牌。manbet手机版巴迪还写歌——那些旋律优美、歌词富有想象力的歌。manbet手机版他唱得很好——用好几种声音唱。 He was the archetype. Everything I wasn’t and wanted to be. I saw him only but once, and that was a few days before he was gone. I had to travel a hundred miles to get to see him play, and I wasn’t disappointed.

manbet手机版他力量强大,令人振奋,居高临下。manbet手机版我离他只有六英尺远。manbet手机版他是迷人的。manbet手机版我看着他的脸,他的手,他拍脚的方式,他的大黑眼镜,眼镜后的眼睛,他拿吉他的方式,他站的方式,他整洁的西装。manbet手机版关于他的一切。manbet手机版他看上去超过22岁。manbet手机版他身上的某些东西似乎是永恒的,他让我充满了信念。manbet手机版然后,最不可思议的事情发生了。manbet手机版他死死地盯着我的眼睛,传达了什么。manbet手机版我不知道是什么。 And it gave me the chills.

manbet手机版我想是在那之后的一两天,他的飞机坠毁了。manbet手机版有个人——一个我从未见过的人——递给我一张利德贝利的唱片,上面有《棉花田》这首歌。manbet手机版那张唱片改变了我的生活。manbet手机版把我带进了一个我从未知晓的世界。manbet手机版就像爆炸了一样。manbet手机版就像我一直走在黑暗中突然黑暗被照亮了。manbet手机版就像有人对我动了手。manbet手机版那张唱片我放了不下一百遍了。

manbet手机版那是在一个我从未听说过的厂牌上,里面还有一个小册子,上面有厂牌上其他艺人的广告:桑尼·特里和布朗尼·麦吉,新失落之城漫步者,让·里奇,弦乐队。manbet手机版我从来没听说过他们。manbet手机版但我想,如果他们和利德贝利在同一个厂牌上,他们一定很好,所以我需要听到他们的声音。manbet手机版我想了解它的一切,并演奏那种音乐。manbet手机版我仍然对伴随我长大的音乐有感觉,但现在,我忘记了它。manbet手机版想都没想。manbet手机版暂时,它早就消失了。

manbet手机版我还没有离开家,但我已经等不及了。manbet手机版我想学习这种音乐,认识演奏这种音乐的人。manbet手机版最终,我离开了,我学会了演奏那些歌曲。manbet手机版它们和我一直在听的电台歌曲不一样。manbet手机版他们更有活力,更忠于生活。manbet手机版在广播歌曲中,表演者可能会通过掷骰子或纸牌的掉落而获得成功,但这在民谣世界中并不重要。manbet手机版一切都很成功。manbet手机版你所要做的就是精通并能演奏出旋律。manbet手机版这些歌有些很简单,有些则不然。manbet手机版我对古老的民谣和乡村蓝调有一种天生的感觉,但其他的一切我都得从头学起。 I was playing for small crowds, sometimes no more than four or five people in a room or on a street corner. You had to have a wide repertoire, and you had to know what to play and when. Some songs were intimate, some you had to shout to be heard.

manbet手机版通过听所有早期民谣艺术家的歌,自己唱这些歌,你就学会了白话文。manbet手机版你内化。manbet手机版你可以在拉格泰姆蓝调、工作歌曲、乔治亚海上棚屋、阿巴拉契亚民谣和牛仔歌曲中唱它。manbet手机版你听到了所有的细节,也了解了细节。

manbet手机版你知道这是怎么回事。manbet手机版把手枪拿出来,放回口袋里。manbet手机版在车流中穿梭,在黑暗中交谈。manbet手机版你知道斯塔格·李是个坏人而弗兰基是个好女孩。manbet手机版你知道华盛顿是一个中产阶级的城市,你听过启示者约翰低沉的声音,你见过泰坦尼克号沉入沼泽小溪。manbet手机版你和野蛮的爱尔兰流浪者和野蛮的殖民地男孩是好朋友。manbet手机版你听到低沉的鼓声和低沉的笛声。manbet手机版你见过健壮的唐纳德勋爵用刀捅他的妻子,你的很多战友都被裹在白色亚麻布里。

manbet手机版我把所有的方言都记下来了。manbet手机版我知道这种修辞。manbet手机版所有这些我都不了解——设备、技术、秘密、奥秘——我也知道它所经过的所有荒凉的道路。manbet手机版我可以把它们都连接起来,随着当天的潮流移动。manbet手机版当我开始写自己的歌时,民谣行话是我唯一知道的词汇,我用了它。

manbet手机版但我还有别的东西。manbet手机版我有原则,有感情,对世界有见识。manbet手机版我已经有一段时间了。manbet手机版都是在文法学校学的。manbet手机版堂吉诃德manbet手机版,manbet手机版艾芬豪manbet手机版,manbet手机版《鲁宾逊漂流记》manbet手机版,manbet手机版格列佛游记manbet手机版,manbet手机版双城记,manbet手机版其余的都是典型的语法学校读物,给了你一种看待生活的方式,一种对人性的理解,一种衡量事物的标准。manbet手机版当我开始写歌词的时候,我把这些都带走了。manbet手机版这些书的主题有意无意地融入了我的许多歌曲中。manbet手机版我想写的歌和任何人听过的都不一样,这些主题是最基本的。

manbet手机版有几本书从我在文法学校读起就一直萦绕在我心头——我想告诉你们其中的三本书:manbet手机版《白鲸记》《西线无战事manbet手机版而且manbet手机版《奥德赛》。


manbet手机版白鲸记manbet手机版是一本引人入胜的书,这本书充满了戏剧性的场景和戏剧性的对话。manbet手机版这本书对你有要求。manbet手机版情节很简单。manbet手机版神秘的亚哈船长——一艘叫"裴廓德号"的船的船长——是个长着一条假腿的自大狂,正在追捕他的死对头,那条夺去他一条腿的大白鲸莫比-迪克。manbet手机版他从大西洋一直追赶他,绕到非洲的尖端,直到印度洋。manbet手机版他绕着地球的两边追逐鲸鱼。manbet手机版这是一个抽象的目标,不具体也不明确。manbet手机版他称莫比为皇帝,视他为邪恶的化身。manbet手机版亚哈在南塔开特岛有妻儿,他时不时会想起他们。manbet手机版你可以预见会发生什么。

manbet手机版船上的船员是由不同种族的人组成的,他们中任何一个看到鲸鱼的人都将得到一枚金币作为奖励。manbet手机版很多生肖符号,宗教寓言,刻板印象。manbet手机版亚哈遇到其他捕鲸船,就向船长追问莫比的详细情况。manbet手机版他们看见他了吗?manbet手机版有一个疯狂的先知,加百列,在其中一艘船上,他预言了亚哈的末日。manbet手机版他说莫比是震教徒神的化身,任何与他打交道的行为都会导致灾难。manbet手机版他是这样对亚哈船长说的。manbet手机版另一艘船的船长布默船长被莫比咬掉了一只胳膊。manbet手机版但他能忍受,他很高兴能活下来。manbet手机版他无法接受亚哈的复仇欲望。

manbet手机版这本书讲述了不同的人对同样的经历会有不同的反应。manbet手机版很多旧约,圣经寓言:加百列,拉结,耶罗波安,比勒大,以利亚。manbet手机版还有异教徒的名字:塔斯蒂哥、弗拉斯克、大咕、弗里斯、斯达巴克、斯塔布、玛莎葡萄园岛。manbet手机版异教徒是偶像崇拜者。manbet手机版有些人崇拜蜡像,有些人崇拜木像。manbet手机版一些崇拜火。manbet手机版"裴廓德号"是一个印第安部落的名字。

manbet手机版白鲸记manbet手机版是一个航海故事。manbet手机版其中一个男人,叙述者说,“叫我以实玛利吧。”manbet手机版有人问他从哪里来,他说:“在任何地图上都没有。manbet手机版真正的地方从来都不是。”manbet手机版斯塔布不把任何事情看得重要,他说一切都是命中注定的。manbet手机版以实玛利一生都在一艘帆船上。manbet手机版把这些帆船称为他的哈佛和耶鲁。manbet手机版他与人保持距离。

manbet手机版台风袭击了"裴廓德号"。manbet手机版亚哈船长认为这是个好兆头。manbet手机版斯达巴克认为这是凶兆,考虑杀死亚哈。manbet手机版风暴一结束,一名船员就从桅杆上掉下来淹死了,这预示着即将发生的事情。manbet手机版一个贵格会和平主义牧师,实际上是一个嗜血的商人,告诉弗拉斯克,“有些人受到伤害,会被带到上帝面前,有些人则会被带到痛苦中。”

manbet手机版所有的东西都混在一起了。manbet手机版所有的神话:犹太基督教圣经、印度教神话、英国传说、圣乔治、珀尔修斯、赫拉克勒斯——他们都是捕鲸者。manbet手机版希腊神话,割鲸的血淋淋的勾当。manbet手机版这本书里有很多事实,地理知识,适合皇室加冕的鲸油——捕鲸业的贵族家庭。manbet手机版鲸油被用来为国王涂油。manbet手机版鲸鱼的历史、颅相学、古典哲学、伪科学理论、为歧视辩护——所有的东西都被扔进去了,没有一个是不合理的。manbet手机版高雅的,低俗的,追逐幻想,追逐死亡,大白鲸,白得像北极熊,白得像白人,皇帝,克星,邪恶的化身。manbet手机版那个精神错乱的船长几年前试图用刀袭击莫比时失去了一条腿。

manbet手机版我们只看到事物的表面。manbet手机版我们可以用任何我们认为合适的方式来解释下面的东西。manbet手机版船员们在甲板上走来走去,倾听美人鱼的声音,鲨鱼和秃鹫也跟着船走。manbet手机版像读书一样阅读头骨和面孔。manbet手机版这里有一个脸。manbet手机版我把它放在你面前。manbet手机版如果可以的话,请阅读。

manbet手机版塔斯蒂哥说他死后重生了。manbet手机版他多出来的日子是一份礼物。manbet手机版他说他不是被基督救了,而是被一个非基督徒的同胞救了。manbet手机版他模仿复活。

manbet手机版当斯达巴克告诉亚哈,他应该让过去的事过去吧,愤怒的船长厉声反驳道:“别对我说亵渎的话,伙计,如果太阳侮辱了我,我就揍它。”manbet手机版亚哈也是一个雄辩的诗人。manbet手机版他说:“通往我既定目标的道路是用铁轨铺设的,我的灵魂在上面开了槽。”manbet手机版或者这几行,“所有可见的物体都是纸板面具。”manbet手机版可引用的诗歌短语,无法被击败。

manbet手机版最后,亚哈发现了莫比,鱼叉出来了。manbet手机版船正在下降。manbet手机版亚哈的鱼叉浸过血。manbet手机版莫比袭击了亚哈的船,把它毁了。manbet手机版第二天,他又看到了莫比。manbet手机版船再次放下来。manbet手机版莫比再次攻击亚哈的船。manbet手机版第三天,另一艘船进去了。manbet手机版更多的宗教寓言。manbet手机版他已经上升。 Moby attacks one more time, ramming the Pequod and sinking it. Ahab gets tangled up in the harpoon lines and is thrown out of his boat into a watery grave.

manbet手机版以实玛利。manbet手机版他在海里,浮在棺材上。manbet手机版就这些了。manbet手机版这就是整个故事。manbet手机版这个主题和它所暗示的一切会在我的很多歌曲中发挥作用。


manbet手机版西线无战事manbet手机版是另一本书。manbet手机版西线无战事manbet手机版是一个恐怖的故事。manbet手机版在这本书中,你失去了童年,失去了对有意义的世界的信仰,失去了对个人的关心。manbet手机版你被困在噩梦里了。manbet手机版被卷入死亡和痛苦的神秘漩涡。manbet手机版你在保护自己不被淘汰。manbet手机版你要从地图上消失了。manbet手机版曾几何时,你还是个天真的年轻人,梦想成为一名音乐会钢琴家。manbet手机版你曾经热爱生活和这个世界,现在你却要把它打得粉碎。

manbet手机版日复一日,黄蜂咬你,虫子舔你的血。manbet手机版你是个走投无路的动物。manbet手机版你哪里都不适合。manbet手机版下着单调的雨。manbet手机版这里有无尽的攻击,毒气,神经毒气,吗啡,燃烧的汽油流,寻找食物,流感,斑疹伤寒,痢疾。manbet手机版生活在你身边分崩离析,炮弹在呼啸。manbet手机版这是地狱的下层。manbet手机版泥,铁丝网,满是老鼠的战壕,老鼠在吃死人的肠子,战壕里充满了污秽和排泄物。manbet手机版有人喊道:“嘿,你在那里。manbet手机版站起来战斗。”

manbet手机版谁知道这种混乱会持续多久?manbet手机版战争没有界限。manbet手机版你快被消灭了,你的腿流血太多了。manbet手机版你昨天杀了一个人,还对他的尸体说话。manbet手机版你跟他说等这事结束,你下半辈子都要照顾他的家人。manbet手机版是谁获利呢?manbet手机版领导人和将军们获得了名声,而其他许多人则在经济上获利。manbet手机版但你在做肮脏的工作。manbet手机版你的一个战友说:“等一下,你要去哪里?”manbet手机版然后你说,“别管我,我马上就回来。” Then you walk out into the woods of death hunting for a piece of sausage. You can’t see how anybody in civilian life has any kind of purpose at all. All their worries, all their desires – you can’t comprehend it.

manbet手机版更多的机关枪响个不停,更多的尸体挂在电线上,更多的胳膊、腿和头骨碎片,蝴蝶栖息在牙齿上,更多的可怕的伤口,脓液从每个毛孔流出,肺部的伤口,对身体来说太大的伤口,吹着气的尸体,还有发出干呕声的尸体。manbet手机版死亡是无处不在。manbet手机版没有别的事是不可能的。manbet手机版有人会杀了你,用你的尸体来练习打靶。manbet手机版靴子。manbet手机版它们是你最珍贵的财产。manbet手机版但很快他们就会站在别人的脚上。

manbet手机版青蛙从树林里出来了。manbet手机版无情的混蛋。manbet手机版你的炮弹快用完了。manbet手机版“这么快又来找我们不公平,”你说。manbet手机版你的一个同伴躺在地上,你想带他去战地医院。manbet手机版另一个人说:“你可以省一趟路。manbet手机版”“你是什么意思?manbet手机版“把他翻过来,你就明白我的意思了。”

manbet手机版你等着听消息。manbet手机版你不明白为什么战争还没结束。manbet手机版军队的后备部队实在是太紧张了,他们只能征召一些在军事上没什么用处的小男孩,但他们还是征召了他们,因为他们的人快用完了。manbet手机版疾病和羞辱伤透了你的心。manbet手机版你被你的父母,你的校长,你的大臣,甚至你自己的政府背叛了。

manbet手机版那个慢慢抽着雪茄的将军也背叛了你——把你变成了一个暴徒和杀人犯。manbet手机版如果可以的话,你会朝他脸上开一枪。manbet手机版指挥官也是。manbet手机版你幻想着,如果你有钱,你会悬赏任何不惜一切代价自杀的人。manbet手机版如果他因此丧命,那就把钱留给他的继承人吧。manbet手机版上校也是,他的鱼子酱和咖啡——他是另一个人。manbet手机版整天泡在军官的妓院里。manbet手机版你也想看他被石头砸死。manbet手机版更多的汤米和约翰尼拿着他们对我爸爸的打击和瓶子里的威士忌。manbet手机版你杀了二十个人,又会有二十个人冒出来取代他们。 It just stinks in your nostrils.

manbet手机版你已经开始鄙视把你送进这个疯狂的囚室的老一辈了。manbet手机版在你周围,你的战友正在死去。manbet手机版死于腹部创伤,双腿截肢,髋骨骨折,你会想,“我只有20岁,但我能杀死任何人。manbet手机版即使是我父亲,如果他攻击我。”

manbet手机版昨天,你试图救一只受伤的送信狗,有人大喊"别傻了"manbet手机版一只青蛙趴在你脚边咯咯地叫。manbet手机版你用匕首刺进了他的肚子,但他还活着。manbet手机版你知道你应该完成任务,但你做不到。manbet手机版你被钉在真正的铁十字架上,一个罗马士兵正往你嘴唇上抹醋。

manbet手机版几个月过去了。manbet手机版你休假回家。manbet手机版你不能和你父亲沟通。manbet手机版他说:“如果你不参军,你就是个懦夫。”manbet手机版在你出门的路上,你妈妈也对你说:“你现在要小心那些法国女孩。”manbet手机版更疯狂。manbet手机版你打了一个星期或一个月,你就前进了十码。manbet手机版然后下个月就被收回了。

manbet手机版一千年前的所有文化、哲学、智慧——柏拉图、亚里士多德、苏格拉底——都发生了什么?manbet手机版它本应阻止这一切的发生。manbet手机版你想回家。manbet手机版你又一次变成了一个穿过高大的白杨树的小学生。manbet手机版这是一段愉快的回忆。manbet手机版更多的炸弹从飞艇上砸向你。manbet手机版你现在得振作起来。manbet手机版你甚至不敢看任何人因为害怕会发生什么不可预料的事情。manbet手机版常见的坟墓。manbet手机版没有其他的可能性。

manbet手机版然后你会注意到樱花,你会发现大自然不受这一切的影响。manbet手机版杨树,红蝴蝶,花朵的脆弱之美,阳光——你会发现大自然对这一切是多么的漠不关心。manbet手机版所有人类的暴力和苦难。manbet手机版自然甚至不会注意到它。

manbet手机版你是如此的孤单。manbet手机版然后一块弹片击中了你的头部,你就死了。
manbet手机版你已经被排除了,被划掉了。manbet手机版你已经灭绝。manbet手机版我把这本书放下,合上了。manbet手机版我再也不想读战争小说了,也再也没读过。

manbet手机版来自北卡罗来纳的查理·普尔有首歌与这一切有关。manbet手机版这首歌叫《You Ain ' t Talkin ' to Me》,歌词是这样的:

manbet手机版有一天我在进城的路上看到一个窗户上的牌子。
manbet手机版参军,看看这个世界,这就是它要说的。
manbet手机版你会看到令人兴奋的地方和快乐的船员,
manbet手机版你会遇到有趣的人,并学会杀死他们。
manbet手机版哦,你不是在和我说话,你不是在和我说话。
manbet手机版我可能是疯了,但我的判断力很好。
manbet手机版你不跟我说话,你不跟我说话。
manbet手机版用枪杀人听起来可不好玩。
manbet手机版你不是在跟我说话。


manbet手机版《奥德赛》manbet手机版是一本伟大的书,它的主题已经成为许多词曲作者的民谣:“回家的方向”,“绿色,绿色的草的家”,“家在牧场”,以及我的歌曲。

manbet手机版《奥德赛》manbet手机版是一个奇怪的,冒险的故事关于一个成年男子在战争后试图回家。manbet手机版他踏上了漫长的归途,一路上充满了陷阱和陷阱。manbet手机版他被诅咒要到处游荡。manbet手机版他总是被带到海里,总是死里逃生。manbet手机版大块的巨石晃动着他的船。manbet手机版他惹了不该惹的人。manbet手机版他的手下有麻烦精。manbet手机版背信弃义。manbet手机版他的手下变成了猪然后又变回了更年轻更英俊的男人。manbet手机版他总是试图拯救别人。 He’s a travelin’ man, but he’s making a lot of stops.

manbet手机版他被困在一个荒岛上。manbet手机版他发现无人的洞穴,就躲在里面。manbet手机版他遇到巨人说,“我最后吃你。”manbet手机版他逃脱了巨人的魔爪。manbet手机版他想回家,但被风吹得辗转反侧。manbet手机版不安的风,寒冷的风,不友好的风。manbet手机版他走了很远,然后被风吹回来。

manbet手机版他总是被警告会有不测发生。manbet手机版碰别人不让他碰的东西。manbet手机版有两条路可走,都是不好的。manbet手机版这两个危险。manbet手机版走一条路,你可能会淹死,走另一条路,你可能会饿死。manbet手机版他进入了狭窄的海峡与泡沫漩涡吞噬他。manbet手机版遇到了长着尖牙的六头怪物。manbet手机版晴天霹雳击中了他。manbet手机版为了从汹涌的河水中逃生,他跳过去抓住了悬在水面上的树枝。manbet手机版女神和众神保护他,但其他人想要杀死他。 He changes identities. He’s exhausted. He falls asleep, and he’s woken up by the sound of laughter. He tells his story to strangers. He’s been gone twenty years. He was carried off somewhere and left there. Drugs have been dropped into his wine. It’s been a hard road to travel.

manbet手机版在很多情况下,同样的事情也会发生在你身上。manbet手机版你的酒里也有毒品。manbet手机版你也和错误的女人同床共枕。manbet手机版你也被神奇的声音迷住了,甜美的声音带着奇怪的旋律。manbet手机版你也走了这么远,也被吹了这么远。manbet手机版你也有过千钧一发的经历。manbet手机版你惹毛了不该惹的人。manbet手机版你也曾在这个国家四处游荡。manbet手机版你也感受过那种恶风,那种对你不利的风。manbet手机版这还不是全部。

manbet手机版当他回到家,情况并没有好转。manbet手机版无赖已经搬进来,利用他妻子的好客。manbet手机版而且人太多了。manbet手机版尽管他比他们所有人都伟大,而且样样都是最好的——最好的木匠,最好的猎人,最好的动物专家,最好的水手——他的勇气救不了他,但他的诡计会救他。

manbet手机版所有这些掉队的人都要为亵渎他的宫殿付出代价。manbet手机版他会伪装成一个肮脏的乞丐,一个卑微的仆人傲慢而愚蠢地把他踢下台阶。manbet手机版仆人的傲慢使他厌恶,但他控制住了自己的愤怒。manbet手机版他是百敌一,但他们都会倒下,即使是最强壮的。manbet手机版他是什么人。manbet手机版当一切尘埃落定,当他终于回到家时,他和妻子坐在一起,给她讲故事。


manbet手机版那么这一切意味着什么呢?manbet手机版我和其他许多词曲作者都受到了这些非常相同的主题的影响。manbet手机版它们可以有很多不同的含义。manbet手机版如果一首歌能打动你,那才是最重要的。manbet手机版我不需要知道一首歌是什么意思。manbet手机版我把各种东西都写进了我的歌里。manbet手机版我不会去担心它——这一切意味着什么。manbet手机版当梅尔维尔把他所有的旧约、圣经参考、科学理论、新教教义,以及所有关于海洋、帆船和鲸鱼的知识放到一个故事中时,我想他也不会担心这一切意味着什么。

manbet手机版生活在莎士比亚时代的诗人兼牧师约翰·多恩(John Donne)也写过这样的话:“她胸部的塞斯托和阿比多斯。manbet手机版不是两个情人,而是两种爱的巢穴。”manbet手机版我也不知道这是什么意思。manbet手机版但听起来不错。manbet手机版你希望你的歌听起来好听。

manbet手机版当奥德修斯在manbet手机版《奥德赛》manbet手机版拜访了阴间的著名战士阿喀琉斯——阿喀琉斯用充满和平和满足的漫长生命换取了充满荣誉和荣耀的短暂生命——告诉奥德修斯这一切都是一个错误。manbet手机版“我只是死了,仅此而已。”manbet手机版没有荣誉可言。manbet手机版没有永生。manbet手机版如果可以的话,他会选择回去,在地上做佃农的卑贱的奴隶,而不是做他现在这样的人——在死人的土地上做国王——无论他在生活中经历了怎样的挣扎,都比在这个死亡的地方要好。

manbet手机版这也是歌曲的含义。manbet手机版我们的歌在活人的土地上是活的。manbet手机版但歌曲不同于文学。manbet手机版它们是用来唱的,不是用来读的。manbet手机版莎士比亚戏剧中的台词是要在舞台上表演的。manbet手机版就像歌曲中的歌词是用来唱的,而不是读在纸上。manbet手机版我希望你们中的一些人有机会以他们想要被听到的方式去听这些歌词:在音乐会或在唱片中,或者现在人们听歌曲的任何方式。manbet手机版我再次回到荷马,他说:“哦,缪斯,在我心中歌唱,通过我讲述故事。”

manbet手机版引用此部分
manbet手机版MLA风格:鲍勃·迪伦-诺贝尔演讲。manbet手机版NobelPrize.org。manbet手机版2022年诺贝尔奖推广AB。manbet手机版2022年9月23日星期五。manbet手机版< //www.dokicam.com/prizes/literature/2016/dylan/lecture/ >

manbet手机版回到顶部 manbet手机版回到顶部 manbet手机版将用户带回页面顶部

manbet手机版探索奖项和获奖者

manbet手机版寻找不同领域的热门奖项和获奖者,探索诺贝尔奖的历史。狗万世界杯