manbet手机版德里克•沃尔科特

manbet手机版文章

manbet手机版介绍

manbet手机版一个单身的、无家可归的、盘旋的卫星:德里克·沃尔科特,1992年诺贝尔文学奖得主

manbet手机版由Joran Mjobergmanbet手机版*

manbet手机版背景和青年

manbet手机版黑人和白人血统

manbet手机版德里克·沃尔科特1930年出生于圣卢西亚岛,该岛当时属于大英帝国,但于1979年独立。manbet手机版圣卢西亚是英国和法国的混合文化,几个世纪以来,它交替成为英国或法国的殖民地。manbet手机版沃尔科特的祖先也是混血儿,他的外祖母和外祖母都是黑人。manbet手机版他的母亲是一所卫理公会幼儿学校受人尊敬的教师,而他的父亲在德里克一岁时去世。

manbet手机版地图

manbet手机版圣卢西亚于1979年独立,但至今仍保留着英法混合文化。

manbet手机版年轻的画家

manbet手机版他的父亲是一名公务员,是一名业余画家,儿子成年后也把大部分时间花在了绘画上,更不用说在他的文学作品中提到的许多艺术大师了。manbet手机版年轻的沃尔科特在圣卢西亚的首府卡斯特里斯长大,进入圣玛丽学院学习,在那里他最重要的导师是画家哈罗德·西蒙斯。manbet手机版他很快就对Cézanne、高更和梵高等伟大的欧洲艺术家产生了兴趣。

manbet手机版德里克•沃尔科特
manbet手机版德里克·沃尔科特1969年在特立尼达的油画照片(左)和1998年的自画像(布面油画)。
manbet手机版Peter Ireson摄

manbet手机版14岁成为诗人,16岁成为剧作家

manbet手机版虽然卡斯特里斯镇有欧洲化的文化,但非裔加勒比人的民俗和传统主导着圣卢西亚的农村。manbet手机版沃尔科特在14岁时发表了他的第一首诗。manbet手机版16岁时,他写了5部戏剧,并出版了第一本诗集。manbet手机版20岁时,沃尔科特准备自己成立一家戏剧公司,圣卢西亚艺术公会。manbet手机版这家公司在开业的第一年就制作了他的剧本manbet手机版Henri-Christophe,manbet手机版故事取材于加勒比海另一个岛屿——海地的殖民历史。

manbet手机版年轻的德里克。

manbet手机版16岁时,沃尔科特写了5部剧本。
manbet手机版版权所有©布鲁斯·金收藏

manbet手机版学术研究

manbet手机版从圣玛丽学院毕业后,沃尔科特在加勒比的另一个地方牙买加岛继续他的学业,在那里他进入了位于莫纳的西印度群岛大学学院。manbet手机版1953年,他在这里获得学士学位。manbet手机版在大学学院,他既是学生杂志的编辑,也是MONA戏剧社的总统。

manbet手机版寻找身份

manbet手机版贯穿沃尔科特作品的一个中心主题是他对身份的追寻。manbet手机版从一开始,他就强烈地感受到旧世界的文化遗产与新世界的传统之间的对立。manbet手机版在他的批判作品中manbet手机版德里克·沃尔科特manbet手机版John Thieme在1999年出版的书中描述了沃尔科特在欧洲和非洲、英语和法语、标准英语和克里奥尔语、卫理公会派和天主教派之间所经历的冲突。manbet手机版在早期的诗集中,泰姆追溯了“一种失去完美的感觉,破碎的天真和精神分裂”,他认为这是加勒比社会种族分裂的结果。manbet手机版在一卷又一卷中,通过各种重要的诗歌,沃尔科特试图找到表达加勒比人身份固有的困难。manbet手机版在1962年的《遥远的非洲》(A Far Cry from Africa)中,他以相当残酷的方式描述了自己绝望的困境:

manbet手机版大猩猩和超人摔跤。
manbet手机版我被两者的血所毒害,
manbet手机版我该向何处去呢?

manbet手机版然而,在他1970年发表的一篇引人入胜的文章《暮光之言》(What the Twilight Says)中,他讲述了自己对戏剧兴趣的起源,听起来更加乐观,希望能够创造性地利用自己的文化精神分裂症。

manbet手机版在《帆船飞行》(the Schooner Flight, 1979)这首诗中,扮演沃尔科特角色的沙比恩(Shabine)给出了一个经常被引用的加勒比海小国人的身份定义:

manbet手机版我有荷兰语,黑鬼和英语的血统,
manbet手机版我不是无名小卒,就是一个民族

manbet手机版实际上,这意味着:

manbet手机版我现在只有想象,没有国家了

manbet手机版在后来的作品《南方与北方》(North and South, 1981)中,这首诗的角色又一次努力地表达了一种身份,把他自己称为

manbet手机版作为帝国末期的殖民地新贵,
manbet手机版一颗孤独的、无家可归的、盘旋的卫星

manbet手机版在早期阶段,沃尔科特对圣卢西亚的情况很感兴趣。manbet手机版这变成了一个承诺,要记录他的小岛,一个和一个画家朋友一起许下的誓言。manbet手机版沃尔科特的早期,manbet手机版Henri-Christophe,manbet手机版与他想描绘和表达加勒比海环境精髓的强烈愿望有关。

manbet手机版在后来的语境中,沃尔科特比以往任何时候都更深入地对这一主题形成了一种成熟的态度,并对他的祖先几个世纪以来的入侵给予了某种接受。manbet手机版以下是他极其有趣的文章《历史的缪斯》的结尾和概要,这篇文章发表于1976年,1998年再版,题为《暮光说什么》:

manbet手机版我接受这个美洲群岛,我对卖我的祖先和买我的祖先说,我没有父亲,我不需要这样的父亲,虽然我能理解你们,黑鬼,白鬼,当你们两个低声说“历史”的时候,manbet手机版因为如果我试图原谅你们俩,我就会陷入你们那种为自己辩护、解释和赎罪的历史观念,而我不能原谅,我的记忆也不能唤起任何孝顺之爱,因为你们的特征是匿名的,被抹去了,我没有意愿也没有能力原谅。manbet手机版你当你是你的角色,你的,奴隶买卖奴隶的历史角色买家,男人作为男人,还有你,父亲filth-ridden肠道的奴隶船,他们也是人,你的同胞和部落不移动或徘徊犹豫你的普通种族不再比我其他混蛋祖先徘徊与他的鞭子,但是,内心原谅祖父了,我,喜欢我更诚实的种族,给一个奇怪的谢谢。

manbet手机版对于一个觉得自己被逐出了祖辈们的伊甸园的人来说,这些都是感人的话。manbet手机版我们可以肯定,这种和解让沃尔科特付出了很多代价,但却给了他内心深处的平静。manbet手机版但如果我们考虑到它的普遍后果,这并不意味着应该存在对暴行的普遍宽恕。manbet手机版因此,当沃尔科特请求时,他没有得到原谅manbet手机版例如manbet手机版四十年前他开始写诗的时候,如果他意识到这一点,他是否会把笔弄坏

manbet手机版这个世纪的牧歌正在创作中
manbet手机版在达豪集中营、奥斯威辛集中营和萨克森豪森集中营的烟囱旁

manbet手机版德里克•沃尔科特
manbet手机版被探险者的思想所吸引。
manbet手机版版权所有©Anders Hallengren 2000
manbet手机版照片:安德斯Hallengren

manbet手机版探险家

manbet手机版沃尔科特也被第一批发现和访问他所属于的世界的人的想法所吸引。manbet手机版这些人中有哥伦布、沃尔特·罗利和詹姆斯·库克等探险家,也有杜桑和亨利-克利斯多夫等反叛者。manbet手机版对沃尔科特来说,鲁滨逊·克鲁索比任何人都是一个真正的原型,他的长诗《克鲁索的岛》(发表于1965卷)manbet手机版的漂流者manbet手机版),除了详细的地理和心理特征,还有如下简单、清晰的线条:

manbet手机版胡子隐士在这块岩石上盖了房子
manbet手机版他的伊甸园:
manbet手机版山羊,玉米,堡垒,阳伞,花园,
manbet手机版安息日的圣经,所有的欢乐
manbet手机版但有一个
manbet手机版这让他嚎叫着要一个人的声音。
manbet手机版被炙热的太阳放逐
manbet手机版腐烂的坚果被海浪打翻,
manbet手机版他的大脑因为内疚而腐烂
manbet手机版没有他的天堂,
manbet手机版为这种天堂般的平静而疯狂
manbet手机版手掌的脊椎阴影
manbet手机版在他的脑海里建造龙骨和舷壁。

manbet手机版在1978年的戏剧中manbet手机版哑剧,manbet手机版沃尔科特只使用了两个角色,罗宾逊和星期五,在一个讽刺的,现代化的变化,他们的个人关系发生在多巴哥岛上。manbet手机版在他重要的自传体诗集中,manbet手机版另一个生活,manbet手机版1973年,他还谈到了第一批漂洋过海来到美国居住的人们的任务:

manbet手机版幸运的是,我们拥有了一个纯洁的、没有彩绘的世界
manbet手机版亚当的任务就是给事物命名

manbet手机版沃尔科特诗歌和戏剧的一个重要组成部分是潜意识的,即早期欧洲动机的“加勒比化”。manbet手机版因此,当他研究和欣赏约翰·辛格(John Synge)的戏剧和他对阿兰渔民的描述,以及日本导演黑泽明(Akira Kurosawa)的电影作品时,他的工作是创造圣卢西亚的副本,简单的渔民说着他们的方言。

manbet手机版绘画

manbet手机版1999年,德里克·沃尔科特(Derek Walcott)的布面油画。
manbet手机版版权所有©Derek Walcott

manbet手机版巨大的工作

manbet手机版沃尔科特的戏剧作品和他的诗歌一样重要。manbet手机版今天,他写了大约25部戏剧,尽管不是所有的都出版了。manbet手机版他把自己定义为“不仅是一个剧作家,而且是一个公司”,原因是他既是一个剧作家,也是一个教师和戏剧公司的创始人。manbet手机版他在1950年创办了“圣卢西亚艺术协会”,1961年开办了“小加勒比剧院工作室”。manbet手机版然后他雇佣了一小群兼职演员,他们能够生存下来,因为他们还有其他兼职工作。manbet手机版尽管如此,他们仍在不确定的经济条件下工作,偶尔还能得到洛克菲勒基金会的捐助。manbet手机版1966年,沃尔科特的剧团更名为“特立尼达戏剧工作室”。manbet手机版随着它的逐渐成功,新的公司在国外进行了客串演出-牙买加,圭亚那,多伦多(加拿大),波士顿和纽约(美国)。manbet手机版沃尔科特自己也曾在不同的地方教书,包括波士顿大学担任戏剧教授。

manbet手机版在沃尔科特早期的戏剧中,manbet手机版Ti-Jean和他的兄弟们manbet手机版有加勒比民间传说的背景,而manbet手机版梦在猴山,manbet手机版他的戏剧杰作,发生在他自己的岛屿圣卢西亚。manbet手机版后者的社会灵感来自让-保罗·萨特关于黑人俄耳甫斯的理论,以及法国社会学家弗朗茨·法农(Frantz Fanon),他的作品给西方殖民地人民留下了深刻的印象manbet手机版Les Damnés de la Terremanbet手机版(1956)。

manbet手机版猴山梦

manbet手机版的manbet手机版猴山梦manbet手机版(1967)属于二十世纪的梦剧流派,与剧作家如斯特林堡和辛格的作品有关manbet手机版雷manbet手机版.manbet手机版剧中的主角是Makak(法语土话“猿”的意思),一个黑人烧炭人,来到镇上,喝醉了,被雷斯垂德下士拘留,雷斯垂德下士是一个黑白混血的警卫,在殖民统治的后期维护着法律和秩序。manbet手机版在一场模拟审判的梦中场景中,雷斯特雷德指控马克喝醉了酒,破坏了当地一名推销员的房屋,这可能是受到了卡夫卡和黑塞的启发。manbet手机版然而,在另一个生动的梦境序列中,Makak在他的根的浪漫的非洲被加冕为国王,周围是他的妻子、他的战士和异教神的面具。

manbet手机版在第二次模拟审判中,一些伟大的西方人物(如柏拉图、托勒密、但丁、塞西尔·罗兹、弗洛伦斯·南丁格尔)被指控忽视其他种族,并被非洲部落判处死刑。manbet手机版雷斯垂德现在放弃了对西方世界的忏悔,承担起他的黑人遗产,宣誓效忠于马卡克。manbet手机版可怜的烧炭人被无罪释放,带着更深的认同感回到了他的西印度世界。

manbet手机版剧中的梦境似乎既属于马克,也属于情节的集体氛围。manbet手机版讽刺的效果贯穿整个事件。manbet手机版在讲述马卡克对非洲的浪漫梦想的同时,他还幻想着一个照顾他的白人女保护人。manbet手机版但是,正如雷斯垂德建议的那样,他放弃了这个梦想,用一把非洲剑残忍地将那个女人斩首。manbet手机版这是对脱离现实的幻想生活的一种合理的反应。manbet手机版Makak的角色也与基督有象征上的相似之处:在监狱里,他被两个强盗跟踪,从耶稣受难日开始,他可以期待复活节复活的时刻。manbet手机版这座监狱可以被理解为生活本身和殖民统治的象征。manbet手机版这部剧以一种复杂的方式表达了沃尔科特在后殖民世界中对待政治、种族和心理问题的态度的核心部分。

manbet手机版在manbet手机版梦在猴山,manbet手机版沃尔科特在阐释加勒比人身份的本质上付出了巨大的努力。manbet手机版殖民主义在破坏人类灵魂和羞辱世界这一地区的居民方面发挥了重要作用。manbet手机版但是,当Makak梦想着他的非洲根时,试图建造空中楼阁是没有意义的。manbet手机版最后,在后记中,这个天真的有远见的无产阶级被宣判无罪,而有着伟大人物的西方文明却被判处死刑。manbet手机版不管怎样,仇恨和报复对作家沃尔科特来说是微不足道的——事实上是消极的——因素。

manbet手机版从塞维利亚到巴比伦

manbet手机版通过manbet手机版Ti-Jean和他的兄弟们manbet手机版(1958),沃尔科特已经更认真地开始拥抱歌舞的情节。manbet手机版他的第一部音乐剧非常成功,manbet手机版塞维利亚的小丑manbet手机版(1974)和manbet手机版O巴比伦manbet手机版(1976)。manbet手机版前者是蒂索·德·莫利纳(Tirso de Molina)戏剧的重制manbet手机版塞维利亚的骗子,manbet手机版它处理唐璜的性格及其性和道德方面的问题,同时借鉴了特立尼达的民间传统和民间音乐(calypso)。manbet手机版O巴比伦manbet手机版回到沃尔科特在牙买加的经历,讨论了岛上一个宗教和政治派别——拉斯塔法里教徒的观点,以及他们对西方文化的排斥。manbet手机版在manbet手机版梦在猴山,manbet手机版舞蹈、哑剧和假面舞扮演着更广泛的角色。

manbet手机版海报
manbet手机版德里克·沃尔科特为戏剧《巴比伦》创作的海报。
manbet手机版版权所有©Derek Walccot

manbet手机版“荷马”的作品

manbet手机版例如

manbet手机版从他年轻的时候起,沃尔科特就对海洋和荷马世界产生了浓厚的兴趣,称后者为“喉咙里的回声”。manbet手机版最近,他就这一主题写了两部作品:manbet手机版例如manbet手机版(1990)和manbet手机版奥德赛-舞台版manbet手机版(1993)。manbet手机版例如manbet手机版是一部分为一百九十二首歌的作品,用富有韵律的无韵诗写成,具有丰富的诗歌隐喻和明喻。manbet手机版在法语标题中,沃尔科特用了诗意的双关语manbet手机版海洋博物馆manbet手机版它同时唤起了“海”和“母亲”的感觉,而“o”则象征着海螺从海里吹来的声音。manbet手机版这部伟大的作品呈现了一个可逆的世界,一个与原始荷马世界相对应的殖民或后殖民模式。manbet手机版这是一个史诗般的诗歌故事,有大量不同的短篇故事、闪回、对话、独白、插曲、描述和印象,以一种非常详细的方式描绘加勒比世界和它所有的日常生活,它的人、动物、自然、水和森林。

manbet手机版书的封面

manbet手机版《Omeros》的封面,使用了Derek Walcott的画作(右)。
manbet手机版版权所有©1990 Farrar, Straus and Giroux

manbet手机版在manbet手机版例如,manbet手机版荷马本人以一排不同的形状出现。manbet手机版他是希腊的盲人诗人,是受欢迎的盲人诗人,是非洲人manbet手机版流浪manbet手机版或者是狂歌诗人,著名的美国画家温斯洛·赫莫(他的画来自大西洋),维吉尔(罗马版的希腊诗人),还有一个盲人船夫,他带着一份被编辑拒绝的手稿出现在伦敦圣马丁教堂的楼梯上。manbet手机版甚至人物也与荷马史诗中的人物相对应:受伤的弓箭手菲罗克忒特;manbet手机版普伦基特少校,当代菲罗克忒特;manbet手机版阿喀琉斯,这里是一个非洲奴隶的儿子;manbet手机版赫克托耳,一个渔夫;manbet手机版海伦,被刻意塑造成一个平凡而平易近人的加勒比年轻女子。manbet手机版沃尔科特笔下的后殖民世界,一个许多奴隶都有经典希腊名字的世界,在很多方面与罗马和希腊相似。manbet手机版他说,诗人在听到家乡两个渔民的争吵时,怎么能不想到荷马史诗中争吵的人物?

manbet手机版沃尔科特的文本充斥着对历史的思考和反思:“对历史最遥远的感叹是由一面烟雾的旗帜写的,”特洛伊、迦太基、庞贝就是典型的例子;manbet手机版“艺术是历史的怀旧”,暗示文学和历史一样背负着罪恶感,历史是建立在历史之上的。manbet手机版同样,作为我们这个时代人们生活的背景,沃尔科特提到了历史上的暴力事件:特洛伊城的围攻、加勒比地区阿鲁阿克人被征服者灭绝、18世纪英法海军在加勒比地区的战斗,以及使大多数美洲土著人灭绝的漫长灾难。manbet手机版还有奴隶贩子对非洲村庄的残酷袭击,那些被迫离开家园、家庭、职业和工具,试图在大西洋彼岸创造一种新身份的俘虏的永恒悲剧;manbet手机版伊博斯人,几内亚人,以及许多其他国家的人。

manbet手机版绘画
manbet手机版“多米诺玩家”(纸上水彩画),德里克·沃尔科特于1999年创作。
manbet手机版版权所有©Derek Walcott

manbet手机版《奥德赛》

manbet手机版同样,戏剧制作也是如此manbet手机版《奥德赛》manbet手机版证明了沃尔科特对荷马世界的浓厚兴趣,或者更确切地说是参与。manbet手机版两者之间确实有相似之处manbet手机版例如manbet手机版而且manbet手机版《奥德赛》,manbet手机版但也有很大的不同。manbet手机版作为一部戏剧作品,manbet手机版《奥德赛》manbet手机版分为两幕,第一幕14场,第二幕6场。manbet手机版演讲很短,通常只有一行,除了盲人比利·布鲁唱的歌,他是现代版的荷马。manbet手机版有时,在一些台词中,演讲的结尾会形成自然的押韵。manbet手机版书中的人物是荷马史诗中著名的人物,包括奥德修斯的妻子佩内洛普,她必须等奥德修斯从特洛伊回来二十年;manbet手机版忒勒马科斯,他的儿子;manbet手机版他在伊萨卡岛的老奶妈欧律克莉娅,在他历尽艰险终于回来的时候,她第一个认出了他;manbet手机版还有牧者欧买。manbet手机版还有忒勒马科斯在寻找父亲时拜访过的国王:派洛斯的内斯特和斯巴达的墨涅拉奥斯。manbet手机版我们遇到了奥德修斯船上的水手;manbet手机版国王阿尔奇诺斯和他的女儿娜乌西卡在费阿刻亚岛上; Cyclops, the dangerous giant; Circe, the seductress; and in a short scene, corresponding to the sixth song of Homer’s work, Odysseus’ own mother Anticlea in the Underworld.

manbet手机版然而,这并不意味着所有这些人物都是《希腊奥德赛》中的人物的复制品。manbet手机版沃尔科特非常独立,形成了不同的个性。manbet手机版这部作品的特点是描述的广度和深度不像在manbet手机版例如,manbet手机版但是它的戏剧神韵,它的活泼,它的精致的幽默感使它与众不同。manbet手机版我们可以陪伴奥德修斯从特洛伊的胜利,在他回家的路上的不同地点,我们也可以更密切地了解忒勒玛科斯的不同远征,以及在伊萨卡的艰难处境的佩内洛普。manbet手机版奥德修斯回到家最终被佩内洛普和忒勒玛科斯认出来的最后几场戏并没有失去任何与荷马史诗场景有关的激动人心的效果。manbet手机版在某种程度上,它比其诗意的亲戚更容易理解,因为它有轻松、机智的对话。manbet手机版这两部作品结合在一起,让我们对沃尔科特丰富的文化和政治观点有了一些了解,这些观点涵盖了人类世界的海洋和大陆。


manbet手机版*manbet手机版Joran Mjobergmanbet手机版(b. 1913)是一位退休的比较文学教授,著有文学研究以及有关不同国家(冰岛、墨西哥、美国)的书籍。manbet手机版他的第一个工作,manbet手机版Dikt och diktatur,manbet手机版出版于第二次世界大战的最后一年,是一本瑞典小说和诗歌的概论,灵感来源于对希特勒和纳粹意识形态的批评和谴责(1933-1944)。manbet手机版他曾任奥斯陆大学讲师(1947-1949),并于1949 - 1953年在哈佛大学教授斯堪的纳维亚语言和文明。manbet手机版1953年至1969年,他在Växjö (Växjö Katedralskola)任教,1969年至1980年,他在隆德大学任教。最近,他出版了一份关于拉丁美洲文学的报告(manbet手机版Latinamerikanska forfatare,manbet手机版1988manbet手机版),manbet手机版不同时期幻想诗研究manbet手机版(De såg himmel och helvete,manbet手机版1994manbet手机版),manbet手机版一本关于建筑在小说和戏剧中的作用的书manbet手机版(Arkitektur我litteratur,manbet手机版1999manbet手机版)manbet手机版以及对瑞典诗人的抒情贡献的研究manbet手机版埃里克阿克塞尔Karlfeldtmanbet手机版而且manbet手机版Lagerkvist不相上下。

manbet手机版首次出版于2001年6月26日

manbet手机版引用此部分
manbet手机版《单身、无家可归、盘旋的卫星》:德里克·沃尔科特,1992年诺贝尔文学奖得主。manbet手机版NobelPrize.org。manbet手机版2022年诺贝尔奖推广AB。manbet手机版2022年10月16日星期日。manbet手机版< //www.dokicam.com/prizes/literature/1992/walcott/article/ >

manbet手机版回到顶部 manbet手机版回到顶部 manbet手机版将用户带回页面顶部

manbet手机版探索奖项和获奖者

manbet手机版寻找不同领域的热门奖项和获奖者,探索诺贝尔奖的历史。狗万世界杯