manbet手机版韦森特Aleixandre

manbet手机版宴会上的演讲

manbet手机版由于诺贝尔奖得主无法出席1977年12月10日的诺贝尔宴会,致词由乔治Padrón先生宣读manbet手机版(西班牙语)

manbet手机版Majestades, Altezas Reales, Señoras y Señores,

manbet手机版恩斯塔reunión tan grata para todos, uns, la mayoría, están aquí son su presencia física;manbet手机版精神上是这样的。manbet手机版La voz me La presta dignamente Justo Jorge Padrón,一个真诚的人。manbet手机版在那里reunión como ésta在那里没有集会,在那里有一个不同的程序,在那里有一个诺贝尔大会在那里有一个激进的人道主义者,在那里有一个más在那里有一个不同的地方他表达:在那里有一个不同的东西,在那里有一个simbolo,在那里有一个团结。manbet手机版我们的合作和人类的进步,我们的事业,我们的英雄,我们的英雄más不同的活动,我们的领导,我们的未来comunicación我们的团结,我们的未来común。

manbet手机版En este alto propósito de Nobel, bajo techo compartido que aquí nos reúne, yo alzo espiritalmente i copa por el pueblo que lo ha hecho可能的,por todos los que lo componen。manbet手机版欧洲之海,欧洲之海,欧洲之海,自由之海,正义之海。manbet手机版Levanto pues mi vaso, en la compania de usstedes, por el pueblo sueco y, con él, por quien altamente lo代表en este instane: la Academia Sueca。

manbet手机版从manbet手机版Les大奖赛诺贝尔manbet手机版.manbet手机版狗万世界杯1977年诺贝尔奖manbet手机版编辑Wilhelm Odelberg,[诺贝尔基金会],斯德哥尔摩,1978

manbet手机版版权所有©诺贝尔基金会1977

manbet手机版引用此部分
manbet手机版MLA风格:维森特·亚历克珊卓-宴会演讲。manbet手机版NobelPrize.org。manbet手机版2022年诺贝尔奖推广AB。manbet手机版2022年9月24日星期六。manbet手机版< //www.dokicam.com/prizes/literature/1977/aleixandre/speech/ >

manbet手机版回到顶部 manbet手机版回到顶部 manbet手机版将用户带回页面顶部

manbet手机版探索奖项和获奖者

manbet手机版寻找不同领域的热门奖项和获奖者,探索诺贝尔奖的历史。狗万世界杯