manbet手机版葛拉齐亚Deledda

manbet手机版散文

manbet手机版当东风吹时
manbet手机版(manbet手机版我是莱万特的朋友manbet手机版)

manbet手机版画

manbet手机版Grazia Deledda的短篇小说
manbet手机版从收藏中manbet手机版我有我的生活manbet手机版(1905)
manbet手机版安德斯·哈伦格伦(Anders Hallengren)翻译

manbet手机版一个manbet手机版根据撒丁岛的一个古老传说,在平安夜出生的人的尸体永远不会化为尘土,而是会被保存到时间的尽头。

manbet手机版在富农迪迪努太太,也就是迪迪努叔叔的家里,这是一个自然的话题。manbet手机版他女儿的fiancé Predu Tasca提出了反对意见:

manbet手机版“可是为了什么呢?”manbet手机版当我们死了,我们的身体对我们有什么用?”

manbet手机版“好吧,”农夫回答说,“不化为灰烬难道不是一种神圣的恩典吗?manbet手机版当我们得出普遍的判断时,发现一个人的身体完好无损不是很好吗?”

manbet手机版“呸,真的有那么好吗?”manbet手机版普雷杜回答说,看起来非常怀疑。

manbet手机版“听着,女婿,”农夫叫道,“这是个好话题。manbet手机版今晚我们唱这首歌好吗?”

manbet手机版我们应该知道,迪迪努叔叔是一位即兴诗人,就像他的父亲和祖父一样。manbet手机版他高兴地抓住每一个机会提议举行即兴歌曲比赛,特别是当周围有诗人的技巧不如他的时候。

manbet手机版“哦,”玛丽亚·弗兰西斯卡说,既然她的爱人看着她,她就尽量使自己优雅些,“这个论点有点令人沮丧。”

manbet手机版“闭嘴!manbet手机版你可以去睡觉了!manbet手机版父亲粗鲁地对她喊道。

manbet手机版虽然他是一位诗人,但他是一个野蛮而残忍的人,他对家人非常严厉,尤其是对他的女儿们。manbet手机版他的家人尊敬他,但他们都害怕他。manbet手机版在她父亲面前,玛丽亚·弗兰西斯卡几乎不敢坐在她亲爱的普雷度旁边。manbet手机版按照订婚夫妇的习俗,她与她的fiancé保持着距离,只是为了更加吸引他,用她的身体可爱的动作吸引他,她裹着绣有花朵的羊毛红色背心,她的绿松石绿色的杏仁形眼睛的火焰。

manbet手机版就这样,这就是平安夜——一个灰色的日子,昏暗但温和,因为东风吹来了,带着遥远沙漠的温暖和大海的潮湿气味。

manbet手机版看起来,在那些被冬天的冷草覆盖的山坡上,或者在那些摇晃着的杏树过早地开花的山谷里,有一团巨大的火在燃烧,它的火焰是看不见的,但它是热量的来源。manbet手机版连绵不断地从山顶上冒出、横跨天空的云,似乎就是那看不见的火的烟。

manbet手机版全国响起了宴会的钟声;manbet手机版人们迎着地中海诡异的风,挤满了街道和房屋,聚集在一起庆祝耶稣的诞生。manbet手机版各家各户互相交换礼物:烤整只乳猪、秋天的羊羔、肉、糖果、蛋糕和干果。manbet手机版牧羊人把小牛的第一桶奶给他们的主人,女主人把装满蔬菜或其他东西的容器还给牧羊人,她先小心地把它倒空,以免给牛带来灾难。

manbet手机版普雷都·塔斯卡是一个养猪人,他杀了他最好的小猪,用它的血涂了它,装上一捆捆水仙花,作为礼物送给他的fiancée。manbet手机版他的fiancée把一个蜂蜜和杏仁蛋糕的篮子还给了她,并给了送蛋糕的女人一个银币[5里拉]。

manbet手机版傍晚时分,年轻人来到太太家,握了握小姐的手。manbet手机版她脸红了,高兴得容光焕发,把手从他手里抽了回来;manbet手机版但在她的掌心里,她发现了一枚藏在里面的金币。manbet手机版接着,她在屋子里走来走去,小心翼翼地展示着普雷杜送给她的漂亮礼物。

manbet手机版外面的钟声欢快地响着,东风在黄昏的温润潮湿中传播着金属般的声音。

manbet手机版普雷杜穿着源自中世纪的华丽民族服装,一件蓝色天鹅绒背心和刺绣精美的黑色短呢大衣,一条华丽的皮革腰带,金色的金银丝钮扣。manbet手机版他那长长的黑发遮住了耳朵,被仔细梳理过,还抹上了橄榄油;manbet手机版因为他已经喝了一些酒和茴香酒,他的黑眼睛露出了笑容,红唇在他的黑胡子里燃烧着。manbet手机版他像乡村的神一样健壮英俊。

manbet手机版“博纳斯·塔达斯,”他说着,挨着岳父坐在壁炉旁,壁炉里燃着一根冬青。manbet手机版“愿主赐给你一百个圣诞节!manbet手机版你好吗?”

manbet手机版“就像一只失去了爪子的老秃鹫。”manbet手机版然后他背诵了那句著名的诗句:

manbet手机版我是最棒的manbet手机版(当一个人老了,他就一无是处了。)

manbet手机版这样他们就了解了关于平安夜出生的人的传说。

manbet手机版“我们去做弥撒吧,”迪迪努叔叔说。manbet手机版“当我们回来的时候,我们将享受一顿丰盛的晚餐,然后我们将唱歌!”

manbet手机版“如果你愿意,我们也可以先唱。”

manbet手机版“不是现在!”manbet手机版迪迪努一边回答,一边用棍子敲着壁炉的石头。manbet手机版“只要圣夜还在,就必须受到尊重。manbet手机版圣母受着分娩的痛苦,我们不能吃肉,也不能唱歌。manbet手机版哦,晚上好,马蒂亚·波托鲁!manbet手机版请坐,告诉我们还有谁要来。manbet手机版玛丽亚·弗兰兹卡,尽情地倾诉吧!manbet手机版给这些小羊羔拿点喝的来。”

manbet手机版年轻的女士为她fiancé;manbet手机版当她在他身边弯下腰,递给他那像红宝石一样闪闪发光的杯子时,她的微笑和她的神情使他陶醉了。manbet手机版与此同时,新来的人讲述了即将到来的朋友。

manbet手机版女人们已经在厨房中央的灶台旁忙着准备晚饭了。manbet手机版在地板中间围住壁炉的四块石头的一边,人们坐着;manbet手机版另一边,女人们在做饭。manbet手机版普雷杜作为礼物送去的猪已经有一半挂在长串上烤着,厨房里弥漫着令人愉快的食物气味。

manbet手机版两位老亲戚来了,这是一对从未结婚的兄弟,因为他们不想分割遗产。manbet手机版他们看起来像两个长头发卷曲在白色大胡子上的族长。

manbet手机版接着来了一个盲人年轻人,用他那根细夹竹桃棍子在石墙上摸索着。

manbet手机版其中一个老兄弟搂着玛丽亚·弗兰西斯卡的腰,把她推到fiancé,说:“你们怎么了,我心中的小羊羔?manbet手机版为什么你们彼此之间像天上的星星一样遥远?manbet手机版握住你的手,拥抱……”

manbet手机版两个年轻人互相注视着对方,心中充满了渴望;manbet手机版但迪迪努叔叔却发出了雷鸣般的声音:

manbet手机版“老内存!manbet手机版让他们安息吧!manbet手机版他们不需要你的忠告。”

manbet手机版“我知道,他们也不需要你的!manbet手机版他们会找到办法做自己的主人。”

manbet手机版“要是那样的话,”农夫说,“我就得像赶走黄蜂一样赶走那个年轻人了。manbet手机版玛丽亚·弗兰西斯卡,加油!”

manbet手机版年轻女子从老人的怀抱中挣脱出来,有点受了冒犯。

manbet手机版普雷度微笑着整理他的呢帽,说:“那么,我们既不能吃,也不能唱,也不能做别的事情……只能喝酒?”

manbet手机版“你可以做任何你想做的事,因为上帝是伟大的,”盲人坐在女婿旁边喃喃地说。manbet手机版愿荣耀归于天上的神,愿平安归于地上一切善心的人。

manbet手机版于是他们喝了——喝得多厉害啊!

manbet手机版只有普雷杜一个人在杯子边勉强洗了洗嘴唇。

manbet手机版外面钟声正响着。manbet手机版歌声和欢声笑语随风飘荡。manbet手机版快到十一点的时候,大家都站起来参加午夜弥撒。manbet手机版房子里只有老祖母住着,她在年轻的时候就知道,在圣诞节的晚上,死者会回到他们的亲人的家里。manbet手机版出于这个原因,她进行了一个古老的仪式:为死者摆上一盘食物和一罐酒。manbet手机版今年圣诞节她也遵循了这个习俗。manbet手机版等只剩下她一个人的时候,她就站起来,拿来酒和食物,放在屋外的梯子上,梯子从院子通到楼上的房间。

manbet手机版一个贫穷的邻居,已经习惯了老妇人的做法,因此爬上农场的环形墙,把盘子和罐子里的水都倒了出来。

manbet手机版他们做完弥撒一回来,老老少少就欢天喜地地聚在一起吃晚饭。manbet手机版地板上放着大麻袋的羊毛,上面铺着土布桌布。

manbet手机版妇女们在黄色和红色的大陶罐里熏着意大利通心粉,在木砧板上,普雷杜熟练地切着熟透的猪。manbet手机版大家都坐在地板上、垫子上和袋子上;manbet手机版熊熊的火焰在壁炉里噼啪作响,红光照在客人们的脸上;manbet手机版这场面似乎是荷马式的。manbet手机版他们喝得多醉啊!

manbet手机版晚饭后,女人们不得不离开,这是主人的坚决要求。manbet手机版男人们围着壁炉或坐或躺,开始唱歌。manbet手机版所有人的脸都是绯红的,他们的眼睛虽然懒洋洋,但却炯炯有神。manbet手机版老农民开始了比赛:

manbet手机版Duncas, gheneru meu, ello ite naras,
manbet手机版Chi a set 'unzas de terra puzzinosa…

manbet手机版“那么,我的女婿,”老公主唱道,“告诉我什么是最好的:变成七盎司的卑鄙的泥土……还是在世界末日审判的那一天,我们的身体完好无损?”

manbet手机版普雷杜调整了一下帽子,回答道。

manbet手机版“这个话题非常严肃,”他唱道。manbet手机版“让我们想想其他的事情,歌颂爱情,庆祝快乐,在歌曲中‘像维纳斯一样的美女’,以及其他优雅而令人愉快的事情。”

manbet手机版除了老农民以外,所有的人都为这异教的诗节鼓掌。manbet手机版老诗人很生气,用诗回答说,他的对手不想回答,因为他觉得自己没有能力处理最深奥的问题。

manbet手机版然后普雷度又调整了一下帽子,一直用撒丁岛的诗句回答:

manbet手机版“好吧,既然你真的想要,我就回答你。manbet手机版这个论点吸引我并不是因为它令人悲伤;manbet手机版在这个充满欢乐和生命的夜晚,我不愿想到死亡。manbet手机版但既然这是你的愿望,我告诉你:我们的身体是完好无损的还是溶解了,对我来说都无关紧要。manbet手机版死后我们是什么?manbet手机版没什么。manbet手机版最重要的是身体健康,充满活力,这样我们才能工作和享受……仅此而已!”

manbet手机版农夫反驳道。manbet手机版普雷杜一次又一次地反对,总是拥抱生活的快乐和欢乐。manbet手机版两个哥哥为它鼓掌;manbet手机版就连盲人也表示赞同。manbet手机版农夫装出生气的样子,但心里很满足,因为他的女婿确实是个好诗人。manbet手机版这预示着这个家族的光荣传统将会延续下去!

manbet手机版但就在他试图证明身体的快乐是虚荣的时候,迪迪努叔叔喝了,并催促其他人也喝。manbet手机版快到凌晨三点钟的时候,大家都喝醉了;manbet手机版只有盲人,一个可怕的酒鬼,和普雷度,谁喝很少,他们保持清醒的头脑。

manbet手机版但是普雷杜已经被他的歌灌醉了,随着时间的流逝,想起玛丽亚·弗兰西斯科给他的承诺,他高兴得发抖。manbet手机版渐渐地,歌手的声音变弱了;manbet手机版老人开始结巴了;manbet手机版那个年轻人假装困了。manbet手机版最后,大家都睡着了;manbet手机版只有那个瞎子还坐着,默默地啃着他那粗糙的手杖柄。

manbet手机版突然,公鸡在院子里唱歌。

manbet手机版普雷度睁开眼睛,看着盲人。

manbet手机版“他没有看见我,”他想,小心翼翼地站起身来;manbet手机版他走到院子里。

manbet手机版玛丽亚·弗兰西斯卡默默地从外面的梯子上走下来,倒在他的怀里。

manbet手机版但是盲人知道有人走了,走到外面去了;manbet手机版他以为是Predu。manbet手机版他不动,只是低声说:“荣耀归于天上的上帝,平安归于地上的善人。”

manbet手机版外面,月亮仍然在透明的云后面运行,在银色的夜晚,东风带着大海的气味和沙漠的温暖。

manbet手机版原稿由Deledda Madesani庄园提供。

manbet手机版引用本节
manbet手机版MLA风格:Grazia Deledda -散文。manbet手机版NobelPrize.org。manbet手机版诺贝尔奖外联AB 2022。manbet手机版2022年9月24日星期六。manbet手机版< //www.dokicam.com/prizes/literature/1926/deledda/prose/ >

manbet手机版回到顶部 manbet手机版回到顶端 manbet手机版将用户带回页面顶部

manbet手机版探索奖品和获奖者

manbet手机版寻找不同领域的热门奖项和获奖者,了解诺贝尔奖的历史。狗万世界杯