manbet手机版安妮·厄诺- Nobelföreläsning

manbet手机版英语
manbet手机版英语(pdf)
manbet手机版瑞典
manbet手机版瑞典(pdf)
manbet手机版法国
manbet手机版法国(pdf)

manbet手机版©nobelstiftelsen 2022
manbet手机版将军tillstånd beviljas för出版i tidningar på真主安拉språk från och med 2022年12月7日,17:00(斯文斯克tid)。manbet手机版För出版i tidskrifter eller böcker krävs, såvida det inte gäller sammanfattningar, Stiftelsens medgivande。manbet手机版När det gäller所有出版av föreläsningen i dess helhet eller i längre avsnitt måste文understrukna版权notering anges。

manbet手机版瓦尔斯卡捷格börja?manbet手机版Den frågan har jag ställt mig ett otal gånger inför det tomma pappret。manbet手机版Som om jag måste hitta den enda mening Som ska göra det möjligt för mig att gå in i skrivandet av en bok och med ens undanröja真主安拉tvivel。manbet手机版埃特渣尼克。manbet手机版我dag är det samma tvingande behov som överväldigar米格när jag ska möta en situation som min fantasi, efter den första häpnaden över händelsen - " är det verkligen mig detta händer?manbet手机版- ställer mig inför med växande fasa。manbet手机版Finna den mening som ska ge mig friheten och styrkan att tala utan att bäva på denna plats som ni har bjudit in mig till i kväll。

manbet手机版登脑膜根behöver jag inte söka efter länge。manbet手机版登戴克上来。manbet手机版我全罪skärpa och罪våldsamhet。manbet手机版Koncis。manbet手机版Ovedersaglig。manbet手机版Den skrevs för sextio år轿车i min dagbok。manbet手机版Jag ska skriva för att hämnas米特släktemanbet手机版.manbet手机版Den ekade av Rimbauds klagan:“Jag tillhör ett lägre släkte för evig tid。”manbet手机版捷豹var tjugotvå år。manbet手机版捷格文学研究på ett universitet ute i landdet, bland flickor och pojkar som till stor del kom från den lokala övre medelklassen。manbet手机版缺口tankte hogmodigt och naivt att detta att skriva bocker att bli forfattare nar人卡尔玛弗兰en slakt av焊机utan马克,arbetare och innehavare av sma affarer,民间的som foraktades sitt uppforande, dialekt罪,罪brist pa bildning skulle瓦拉钉的att kompensera窝sociala orattvisa som男人fotts。att en personlig塞格尔utplanade arhundraden av dominans och av fattigdom var en错觉som skolan凸角堡偃角nart inom米格我och地中海att缺口lyckades胸罩dar。manbet手机版På vilket sätt skulle mitt personliga förverkligande alls ha kunnat uppväga någonting av de förödmjukelser och oförrätter som människor fått utstå?manbet手机版捷豹ställde米格国际登frågan。manbet手机版Jag hade ett antal bortförklaringar。

manbet手机版Så fort jag lärde mig att läsa blev böckerna mina följeslagare, läsningen min självklara sysselsättning utanför skolan。manbet手机版Läslusten underhölls av en mor som själv slukade romaner mellan kunderna i affären och som hellre såg att jag läste än悉尼och stickade。manbet手机版Att böcker var dyra och föremål för misstänksamhet i min religiösa skola gjorde dem än mer åtråvärda för mig。manbet手机版堂吉诃德manbet手机版,manbet手机版格列佛resormanbet手机版,manbet手机版《简爱》manbet手机版, bröderna格林斯·安徒生萨格尔,manbet手机版大卫·科波菲尔manbet手机版,manbet手机版Borta med vindenmanbet手机版, senaremanbet手机版Samhallets olycksbarnmanbet手机版,manbet手机版Vredens druvormanbet手机版,manbet手机版Ackletmanbet手机版,manbet手机版Framlingenmanbet手机版- det var slumpen snarare än skolans föreskrifter som avgjorde vad jag läste。

manbet手机版仆从att studera literteratur var lika med仆从att stanna i litteraturen, som hade blivit det värde som stod över真主安拉andra, rent av ett sätt att leva som fick mig att kasta mig ini en roman av Flaubert eller Virginia Woolf och bokstavligen uppleva den。manbet手机版Ett渣大陆som jag omedvetet jämförde med min sociala miljö。manbet手机版Och jag föreställde mig skrivandet enbart som möjligheten att omgestalta verkligheten。

manbet手机版Det var inte te par tre förläggares拒绝av en första roman - en roman vars enda förtjänst var sökandet efter en ny form - som dämpade min längtan och mitt högmod。manbet手机版Det var olika belägenheter i livet där detta att vara kvinna med full kraft upppenbarade skillnaden mot att vara man i ett samhälle där rollerna bestämdes i et med könen, där användning av preventivmedel var förbjuden och abort en brottslig handling。manbet手机版Med man och två barn, en lärartjänst samt ansvaret för hem och familj kom jag för var dag allt längre bort från skrivandet och mitt löfte att hämnas mitt släkte。manbet手机版Jag kunde inte läsa " Framför lagen " i Kafkasmanbet手机版Processenmanbet手机版Utan att se gestaltningen av mitt öde I den: dö Utan att ha kommit in genom dörren som var gjord bara för mig, boken som bara jag skulle kunna skriva。

manbet手机版男人då hade jag inte räknat med slumpen i privatlivet och historien。manbet手机版En远som金龟子混乱关系加尔eft att缺口kommit哼哼直到honom pa学期,En larartjanst我建议dar eleverna har En arbetarbakgrund liknande分钟egen flera varldsomspannande samhallskritiska rorelser: sa漫画komponenter som pa uppenbara och oforutsedda vagar aterforde米格直到窝varld dar缺口har手套ursprung,直到米特·“slakte”,och som gjorde分钟langtan att skriva bradskande, hemlighetsfull och kompromisslos。manbet手机版Det handlade denna gång inte om att hänge mig åt Det bedrägliga " skriva om ingting " som i tjugoårsåldern, utan om att dyka ner i Det outsägliga i ett bortträngt minne och bringa i dagen de minas sätt att finnas till。manbet手机版斯克里娃för att förstå de skäl inom och utom米格索姆哈德fjärmat米格från米特ursprung。

manbet手机版导入val av skrivsätt går av sig självt。manbet手机版Men de som har invandrat och inte längre talar sina föräldrars språk, och de som har gjort en klassresa och inte längre riktigt har kvar samma språk, uppfattar sig själva och uttrycker sig med andra ord, och ställs真主安拉inför ytterligare hinder。manbet手机版Ett困境。manbet手机版De erfar namligen svarigheten, ja租av omojligheten att pa侦破forharskande forvarvade spraket, som德哈尔lart团体att beharska och som De beundrar我德litterara verken, skildra allt侦破som明星我samband地中海德拉ursprungliga varld,迪恩娜forsta varld bestaende av sinnesintryck,奥德som berattar om vardagslivet, arbetet, platsen男人我samhallet har。manbet手机版Där芬兰人å ena sidan språket med vilket de har lärt sig att sätta ord på saker, med sin bryskhet och sina tystnader, som till exempel tystnaden i en mors och en sons möte mellan fyra ögon imanbet手机版阿尔贝。加缪manbet手机版mycket vackra文本“Mellan ja och nej”。manbet手机版Å andra sidan finns där förebilderna I de beundrade verken som internaliserats, de som har öppnat deras första universum och som de känner att de har att tacka för sin upphöjelse, som de till och med ofta betraktar som sitt sanna fosterland。manbet手机版我mitt figurerade福楼拜,普鲁斯特,弗吉尼亚·伍尔夫:我den stund då jag skulle återuppta skrivandet var de inte till någon som helst hjälp för mig。manbet手机版Jag blev tvungen att bryta med det“fina”skrivandet, den vackra meningen, just den mening som Jag lärde ut till mina elever, för att kunna avlägsna, förevisa och förstå det sår som slitits upp inom mig。manbet手机版Av团体sjalvt卡尔玛ett sprak som bullrande福德医疗团体韩罗达och ja租Av grovhet直到米格,ett overdrifternas sprak, upproriskt,局长anvant Av de forodmjukade och krankta som安达sattet att svara pa minnet Av foraktet, Av skammen och Av skammen skammen。

manbet手机版Mycket snart syntes det mig också självklart -直到登grad att jag inte kunde överväga någon annan utgångspunkt - att förankra skildringen av mitt sociala sår i den belägenhet jag hade be漏斗mig i som学生,den upprörande belägenhet som den franska staten ännu dömde kvinnor till - att tillgripa非法中止och hamna i händerna på änglamakerskor。manbet手机版Och jag ville beskriva allt det som hände min flickkropp, upptäckten av vällusten, menstruationen。manbet手机版我denna första bok, publicerad 1974, och utan att jag då var medveten om det, blev det område där jag skulle förlägga mitt skrivarbete synligt, ett på samma gång samhälleligt och feministiskt område。manbet手机版Att hämnas mitt släkte och Att hämnas mitt kön skulle från och med nu vara ett。

manbet手机版Hur frågar man sig saker om livet utan att också göra det om skrivandet?manbet手机版Utan att undra om det stärker eller stör de internaliserade, vedertagna framställningarna av människor och saker?manbet手机版Avspeglade inte det upproriska skrivandet, genom sin våldsamhet och sitt hån, en kuvad kvinnas态度?manbet手机版När läsaren var en kulturellt privilegierad person bevarade han eller hon samma ovanifrånperspektiv och nedlåtande inställning genemot person i boken som i verkliga livvet。manbet手机版侦破var售出ursprungligen att omintetgora den blicken, som skulle ha varit outhardlig, och ett forraderi,侦破堪得缺口,om窝偃角riktats年检分钟远var livshistoria缺口城镇beratta, som缺口,弗兰och地中海分钟fjarde博克,anammade ett satt att skriva som var neutralt, objektivt,”普拉特“我窝bemarkelsen att侦破varken omfattade metaforer埃勒tecken pa鲜明kansla。manbet手机版Våldsamheten förevisades inte längre, den erfors från själva omständigheterna och inte från sättet att skriva。manbet手机版Att finna orden som på en och samma gång rymmer verkligheten och känslan som verkligheten inger skulle komma Att bli, och är så än i dag, mitt ständiga huvudbry när jag skriver, oavsett ämne。

manbet手机版Att fortsätta säga“捷豹”var nödvändigt för米格。manbet手机版Forsta人——洞穴人基因组vilken vi, pa de flesta sprak,芬兰人直到sa snart vi菅直人塔拉och安达弗拉姆号直到doden——ans频谱,nar窝anvands litterart, som narcissistisk da窝refererar直到forfattaren och侦破强度ror团体om ett“缺口”som presenteras som fiktivt。manbet手机版侦破ar pa罪恶的公寓att paminna om att侦破“缺口”som兰格var ett privilegium adelsmannen, som我memoarer berattade om vapnade bedrifter, pa 1700 - talet blev en demokratisk erovring我Frankrike——bekraftelsen pa真主安拉individers lika varde och pa毁坏att瓦拉amne罪egen史学家,让-雅克·卢梭sasom havdar我侦破forsta utkastet为止manbet手机版Bekannelsermanbet手机版: " Och man må inte anföra mot mig att jag som en man av folket inte har någonting att säga som förtjänar läsarnas uppmärksamhet。manbet手机版[…]Vilket mörker jag än må ha levt i, är historien om min själ intressantare än historien om kungarnas själar, om jag tänkt mer och bättre än de。”

manbet手机版侦破var强度detta plebejiska hogmod som motiverade米格(落水洞om…),utan onskan att anvanda米格av detta“缺口”——在pa samma帮派maskulin och这样形式- som ett utforskande verktyg som fangar upp sinnesintrycken,民主党som minnet har gomt undan,民主党som varlden runtomkring jamt och standigt ing oss, overallt och希拉tiden。manbet手机版Denna förutsättning för sinnesintrycket blev för mig på samma gång guiden och garantin för äktheten i mitt sökande。manbet手机版男人för vilket ändamål?manbet手机版Det handlar för mig varken om att berätta mitt livs historia eller om att avbörda mig livshemligheter, utan om att tyda en situation som upplevts, en händelse, ett kärleksförhållande, och på så sätt upppenbara någonting som bara skrivandet kan bringa till liv och kanske förmedla in i andra medvetanden, andra minnen。manbet手机版Vem skulle kunna påstå att kärleken, smärtan och sorgen, skammen, inte är allmängiltiga?manbet手机版维克多·雨果:“Ingen innehar äran av ett eget liv。”manbet手机版Men eftersom真主安拉saker obevekligen upplevs personligen - " det är mig detta händer " - kan de inte läsas på samma sätt, annat än om bokens " jag " på sätt och vis blr genome skinlit och jaget hos mannen eller kvinnan som läser fyller det. och detta jag kort sagt blr transpersonellt。

manbet手机版侦破ar sa缺口har forestallt米格手套atagande我skrivandet, och侦破bestar强度我att skriva”“en kategori lasare, utan“弗兰”分钟erfarenhet som kvinna och invandrare我手套eget土地,弗兰米特·米妮somνblivit allt langre av是som kommit och关贸总协定,弗兰nuet som standigt levererar andras bild och yttranden。manbet手机版Atagandet som坐在米格sjalv我裤子skrivandet underbyggs av特隆,som har blivit overtygelsen,丙氨酸在博克菅直人bidra直到att forandra侦破personliga livet,直到att bryta ensamheten我sadant som genomlidits och gomts undan, och直到att短歌pa ett annat satt om团体sjalv。manbet手机版När det outsägliga kommer i daagen är det politiskt。

manbet手机版Vi ser det i dag med kvinnorna som gör revolt och har漏斗orden för att kullkasta den manliga makten och har rest sig, som i Iran, mot dess mest föråldrade form。manbet手机版Själv skriver jag i ett demokratiskt land och ställer mig ändå fortfarande frågande till den plats kvinnorna innehar på det litterära fältet。manbet手机版De har ännu inte vunnit berättigande att skapa verk。manbet手机版Det finns män här i världen, inklusive i västerländska intellektuella kretsar, för vilka böcker skrivna av kvinnor helt enkelt inte existerar, de nämner dem aldrig。manbet手机版Svenska Akademiens erkännande av mitt arbete utgör en hoppingivande signal för真主安拉kvinnliga författare。

manbet手机版I upppdaganddet av det socialt outsägliga, internaliseringen av dominansförhållandena som grundar sig på klass och/eller ras samt kön som erfars bara av dem som är föremål för den, finns möjligheten till en individuell, men också kollektiv frigörelse。manbet手机版Att tyda den verkliga världen genom Att skala bort de visoner och värderingar som språket,真主安拉språk, bär med sig, är Att rubba den instituftade ordningen, omstörta hierarkierna。

manbet手机版男子捷格布兰德尔国际政治处理det litterära skrivandet - som när det tas emot underordnas mannen eller kvinnan som läser - med de ståndpunkter som捷格känner mig skyldig att inta gentemot händelser, konflikter och åsikter。manbet手机版Jag tillhör efterkrigsgenerationen, för vilken det har varit självklart att författare och intellektuella tar tydlig ställning i förhållande till Frankrikes politik och ger sig in i samhällsstriderna。manbet手机版Ingen kan i dag säga om saker och ting skulle ha utvecklats annorlunda utan deras ord och deras engagemang。manbet手机版I den nuvarande världen, där mångfalden av informationskällor och bilderna som raskt ersätts av andra gör att man vänjer sig vid en form av oberördhet, är det frestande att inrikta sig på sin konst。manbet手机版男人samtidigt芬兰人我欧罗巴- sa兰格maskerat av valdsamheten ett imperialistiskt krig堡av diktatorn我spetsen Ryssland - en uppgang en ideologi praglad av slutenhet och stangning, som sprider团体och standigt vin terrang我着陆器som hittills har varit demokratiska。manbet手机版Da窝ar grundad pa att stanga ute utlandska medborgare och invandrare, pa att overge de ekonomiskt svaga och pa att kontrollera kvinnornas kroppar, alagger窝米格,liksom真主安拉民主党为vilka en manniska har samma varde alltid och overallt, plikten att瓦拉ytterst vaksam。

manbet手机版När man nu ger mig den allra finaste litterära utmärkelsen, är det ett skrivarbete och ett personligt sökande som utövats i ensamhet och tvivel som plötsligt hamnar i rampljuset。manbet手机版Det bländar mig inte。manbet手机版捷豹先生在捷豹får诺伯尔普里特有些人在捷豹。manbet手机版Det är varken högmod eller blygsamhet att tycka att Det på sätt och vis är en gemensam seger。manbet手机版Jag delar stoltheten över den med de män och kvinnor som, på ett eller annat sätt, önskar mer frihet, jämlikhet och värdighet för真主安拉människor, oberoende av kön och属,hud och kultur。manbet手机版De män och kvinnor som tänker på kommande generationer, på skyddandet av ett jordklot som vinsthungern hos några få fortsätter att göra allt mindre beboeligt för所有världens folk。

manbet手机版Om缺口ser tillbaka pa loftet缺口gav som tjugoaring Om att hamnas手套slakte,菅直人缺口强度svara pa Om缺口har infriat检波侦破ar弗兰侦破slaktet,弗兰米娜forfader,男人och kvinnor som slet哈特地中海arbeten som gjorde att de狗tidigt som缺口har fatt tillrackligt地中海卡夫och罗达为丙氨酸hysa onskan och ambitionen att skapa en的公寓在我litteraturen民主党,manbet手机版我denna samling mångfaldiga röster som mycket tidigt ledsagade mig genom att ge mig tillträde till andra världar och andra tankar, inklusive den att göra uppror mot litteraturen och vilja ändra den。manbet手机版För att skriva in min kvinnoröst och min röst som klassresenär i det som alltid erbjuder sig som en plats för frigörelse - litteraturen。

manbet手机版Översättning av玛丽亚Björkman


manbet手机版Citaten ur följande verk är översatta av Maria Björkman:
manbet手机版兰波,manbet手机版Une saison en Enfermanbet手机版.manbet手机版版的批评。manbet手机版引论和拉科斯特的H. de Bouillane de Lacoste的注释。manbet手机版巴黎:法国邮政,1941年
manbet手机版让-雅克·卢梭,manbet手机版œ紫外线辐射完成我manbet手机版.manbet手机版Les自白manbet手机版;manbet手机版奥特雷斯写了自传manbet手机版.manbet手机版Édition publiée Bernard Gagnebin et Marcel Raymond。manbet手机版巴黎:Gallimard出版社,1959年
manbet手机版维克多雨果,manbet手机版œ紫外线辐射完成。manbet手机版Poésie V, Lesmanbet手机版(前言desmanbet手机版沉思manbet手机版).manbet手机版巴黎:赫策尔-匡顿出版社,1882年

manbet手机版引用本节
manbet手机版MLA风格:安妮厄诺- Nobelföreläsning。manbet手机版NobelPrize.org。manbet手机版诺贝尔奖外联AB 2023。manbet手机版2023年1月8日,星期日。manbet手机版< //www.dokicam.com/prizes/literature/2022/ernaux/200981-nobel-lecture-swedish/ >

manbet手机版回到顶部 manbet手机版回到顶端 manbet手机版将用户带回页面顶部

manbet手机版探索奖品和获奖者

manbet手机版寻找不同领域的热门奖项和获奖者,了解诺贝尔奖的历史。狗万世界杯